用英文打招呼,回答fine並沒有你想的那麼禮貌哦

今天的話題說簡單也特別簡單,說難也可以說難。因為打招呼是關於一個國家文化特別重要的一部分~朋友間寒暄以及商務夥伴間寒暄其實是不一樣的。來我們看看除了How are you,你還會聽到哪些寒暄的方式。

但是,注意有的時候別人說How are you?並不需要你回答,比如說在超市排隊結賬,上公交司機和你打招呼。他只是和你打個招呼而已,你可以微笑或者說一個good就好,不要去反問啦~~

另外盡量不要單說fine,顯得很冷漠;而且如果拉長fine有的時候是表示不耐煩,好啦好啦知道啦的感覺。

 

不過如果是朋友之間,同事之間,客戶之間你可以參考如下:

如果你聽到這幾句話~都是問一切咋樣?

How are you?/How are you doing?

How are things?

How's life?

How's it going?

你可以如下回復:

Fine, thanks.

挺不錯的,謝謝;這句話從小學到大。但是注意:它一般用於正式場合,特別是兩個人不熟悉的時候。比如你去餐廳,服務員和你打招呼how are you? 你就可以禮貌的回應fine, thanks.

Not bad. / Can't complain.

還不錯/沒啥抱怨的,都挺好;這兩句話的回應多用於熟人之間,更友好一點;前者常用語美式英語,後者多見於英式英語。說完就開始說正事啦~

Great, How are you doing? / What about yourself?/you?

挺好的,你呢?特別積極的回應,順帶反問一下對方~這表明你挺想和對方聊下去~

小夥伴們,平時你都是怎麼和別人打招呼呢?